• APIE MUS
  • MŪSŲ KONSULTANTAI
  • REKLAMA
  • PRENUMERTA
  • KONTAKTAI
  • TEMOS
Mamos Žurnalas
  • Nėštumas ir gimdymas
    • Nėštumas
    • Gimdymas ir po jo
    • R. Šemetos mokyklėlė
    • Mano gimdymo istorija
    • Nėštumo kalendorius
    • Renkame vardą
    • Retas vardas
    • Redakcijos projektai
  • Žindymas
    • Žindymo ABC
    • Žindymo problemos
    • Žindymo konsultanto K.Vitkausko puslapis
    • Žindymo istorijos
    • Klausimai – atsakymai
  • Kūdikis
    • Naujagimis
    • Kūdikio raida
    • Papildomas maitinimas
    • Kūdikio priežiūra
    • Kūdikių ligos
    • Redakcijos kūdikiai
  • Vaiko sveikata
    • Ekologija
    • Pediatras atsako
    • Miego problemos
    • Vaikų ligos
    • Alergiškas vaikas
    • Sveiki dantukai
    • Logopedo konsultacija
    • Liaudies medicina
    • Imuniteto stiprinimas
    • Vaikų mityba
    • Sveikos akytės
  • Lavinimas
    • Darželinukas
    • Mokinys
    • Būreliai
    • Privatus lavinimas
  • Psichologija
  • Laisvalaikis
    • Ką veikti su vaiku
    • Krikštynos
    • Gimtadieniai
    • Šeimos šventės
    • Kelionės
    • Horoskopai
    • Kalba vaikai
  • Mamos puslapis
    • Ginekologas atsako
    • Psichologija
    • Mamos sveikata ir grožis
    • Šeimų istorijos
    • Lieknėjimas
    • Receptai
    • Tėčiams
    • Buitis
    • Motinystė svetur
    • Karjera
  • Naujienos
    • Tinklaraštis
  • Projektai
    • Žalia šeima
    • Savanorystės pamokos šeimoje
    • Knygų žiurkės prieš kompiuterių peles
    • Animacija Z kartos vaikams
    • Teatras Z kartos vaikams
    • Jaunas kaimas
    • Mūsų namai – tavo namai
    • Keturi milijonai
    • Vaikai, pažinę karą
    • Vaikams atsiveria senovė
    • Neretušuota motinystė
    • Emigrantų vaikai
    • Priimti kitokį
    • Aš vaikas ir knyga
    • Kultūra nuo gimimo
    • Neišnykstanti Lietuva
    • Vaiko odos priežiūra
  • Nėštumo skaičiuoklė
  • E.parduotuvė
No Result
View All Result
  • Nėštumas ir gimdymas
    • Nėštumas
    • Gimdymas ir po jo
    • R. Šemetos mokyklėlė
    • Mano gimdymo istorija
    • Nėštumo kalendorius
    • Renkame vardą
    • Retas vardas
    • Redakcijos projektai
  • Žindymas
    • Žindymo ABC
    • Žindymo problemos
    • Žindymo konsultanto K.Vitkausko puslapis
    • Žindymo istorijos
    • Klausimai – atsakymai
  • Kūdikis
    • Naujagimis
    • Kūdikio raida
    • Papildomas maitinimas
    • Kūdikio priežiūra
    • Kūdikių ligos
    • Redakcijos kūdikiai
  • Vaiko sveikata
    • Ekologija
    • Pediatras atsako
    • Miego problemos
    • Vaikų ligos
    • Alergiškas vaikas
    • Sveiki dantukai
    • Logopedo konsultacija
    • Liaudies medicina
    • Imuniteto stiprinimas
    • Vaikų mityba
    • Sveikos akytės
  • Lavinimas
    • Darželinukas
    • Mokinys
    • Būreliai
    • Privatus lavinimas
  • Psichologija
  • Laisvalaikis
    • Ką veikti su vaiku
    • Krikštynos
    • Gimtadieniai
    • Šeimos šventės
    • Kelionės
    • Horoskopai
    • Kalba vaikai
  • Mamos puslapis
    • Ginekologas atsako
    • Psichologija
    • Mamos sveikata ir grožis
    • Šeimų istorijos
    • Lieknėjimas
    • Receptai
    • Tėčiams
    • Buitis
    • Motinystė svetur
    • Karjera
  • Naujienos
    • Tinklaraštis
  • Projektai
    • Žalia šeima
    • Savanorystės pamokos šeimoje
    • Knygų žiurkės prieš kompiuterių peles
    • Animacija Z kartos vaikams
    • Teatras Z kartos vaikams
    • Jaunas kaimas
    • Mūsų namai – tavo namai
    • Keturi milijonai
    • Vaikai, pažinę karą
    • Vaikams atsiveria senovė
    • Neretušuota motinystė
    • Emigrantų vaikai
    • Priimti kitokį
    • Aš vaikas ir knyga
    • Kultūra nuo gimimo
    • Neišnykstanti Lietuva
    • Vaiko odos priežiūra
  • Nėštumo skaičiuoklė
  • E.parduotuvė
No Result
View All Result
Mamos Žurnalas
No Result
View All Result

Adelė Gurklytė: „Daugumai mūsų moksleivių lietuvių kalba yra antroji, o kai kuriems – net ir trečioji, po portugalų ir anglų“

in Emigrantų vaikai
0
Adelė Gurklytė: „Daugumai mūsų moksleivių lietuvių kalba yra antroji, o kai kuriems – net ir trečioji, po portugalų ir anglų“

Dabar štai jau kelerius metus sūnus pats domisi lietuvių kalba. Namie kalbame tik lietuviškai, kartu mašinoje traukiame lietuviškas dainas, o jis, savo kambaryje pasikabinęs vėliavą su Vyčiu, įsitraukęs skaito A. Šapokos „Lietuvos istoriją“ ir svajoja tapti Lietuvos istoriku arba diplomatu

Lituanistinės mokyklos mokytoja Adelė Gurklytė sako, kad idėja įkurti mokyklą Portugalijoje gimė pastebėjus, kad, nors pasaulyje jau veikia daugiau nei 200 lituanistinių mokyklų, šioje šalyje iki šiol nebuvo nė vienos. „Nusprendėme pasiteirauti Portugalijos lietuvių feisbuko grupėje, kuri yra vienas pagrindinių informacijos sklaidos kanalų bendruomenėje, ar toks poreikis yra, ir sulaukėme labai didelio susidomėjimo“, – sako Adelė.

Mokykla pirmąjį kartą duris atvėrė praėjusių metų lapkričio mėnesį. Ši mokykla – jau daug metų Londone veikiančios lituanistinės mokyklos „Lithuanian Academy“ grupės dalis.

Adele, jūsų moksleiviai tikriausiai yra lietuviai iš visos Portugalijos?

Mokyklas atidarėme tuose miestuose, kur susirinko pakankamas skaičius vaikų ir kurie buvo logistiškai patogiausi daugumai tėvų. Vaikai į pamokas atvyksta ne tik iš Porto ar Lisabonos, bet ir iš aplinkinių miestų – Bragos, Aveiro, Setubalio. Kai kurios šeimos dėl pamokų kiekvieną kartą įveikia net 70–80 kilometrų į vieną pusę.

Pradėjome su maždaug 12 vaikų Porte ir 18 Lisabonoje. Šiuo metu mokinių skaičius jau išaugęs, tačiau labiausiai džiugina tai, kad net 80 % vaikų, pradėjusių lankyti mokyklą dar lapkritį, ją lanko iki šiol. Visa tai atspindi ne tik mūsų veiklos reikalingumą, bet ir tėvų motyvaciją, kuri iškalbingai parodo, kiek daug jiems reiškia lietuviškas ugdymas, bendruomenė ir ryšys su Lietuva.

Portugalija toli nuo Lietuvos, dažnai nepriskraidysi, tad gal ir tas kalbos mokymasis sudėtingesnis, kai negali dažnai būti lietuviškoje terpėje?

Didžioji dalis vaikų mūsų mokyklose yra iš mišrių šeimų, dažniausiai – portugalų ir lietuvių, bet yra ir kitokių atvejų. Todėl daugumai jų lietuvių kalba yra antroji, o kai kuriems – net ir trečioji, po portugalų ir anglų. Dėl to neretai tenka laviruoti tarp lietuvių kalbos kaip gimtosios ir kaip užsienio kalbos lavinimo. Kiekvienu atveju dedame visas pastangas, kad prisitaikytume prie kiekvieno vaiko individualių kalbos poreikių.

Mokymosi procesą stipriai lemia ir tai, kiek lietuvių kalba yra vartojama šeimoje: ar vaikai ją girdi kasdienybėje, kuria kalba bendrauja su tėvais, ar mokosi skaityti ir rašyti lietuviškai namuose. Kai šie įgūdžiai ugdomi šeimoje, vaikams ir mokykloje sekasi kur kas lengviau.

Džiugu, kad net ir mišrios šeimos rūpestingai puoselėja lietuvių kalbą. Mūsų susibūrimai tampa galimybe „pamankštinti“ kalbą ne tik vaikams, bet ir jų tėveliams.

Portugalai džiaugiasi galėdami pabendrauti lietuviškai ir dažnai jų lietuvių kalbos įgūdžiai išties nustebina.

Be to, beveik visos mūsų bendruomenės šeimos stengiasi bent kartą per metus aplankyti Lietuvą. Kartais ir dažniau. Tėvams svarbu, kad vaikai gyvai susipažintų su jų šalimi, praleistų laiko lietuviškoje aplinkoje, patirtų lietuviškų švenčių tradicijas, bendrautų ir palaikytų santykius su seneliais bei giminėmis.

Europos kontekste esame bene toliausiai nutolę nuo Lietuvos, tačiau jei pasilygintumėme su lietuvių bendruomenėmis kitose šalyse, tokiose kaip, pvz., JAV, Australija ar Naujoji Zelandija, kur irgi veikia lituanistinės mokyklos, to atstumo beveik nebepajustume.

Papasakokite kokių linksmų ar juokingų nutikimų – kas vaikams yra nutikę, mokantis kalbos? Gal kai kurie lietuviški žodžiai turi kitą prasmę, nei anglų ar portugalų kalbose? Gal yra kokių sunkiai įveikiamų lietuviškų žodžių?

Vienas iš pastebėtų panašumų portugalų ir lietuvių kalbose – mes visi labai mėgstame raidę „S“, ypač žodžių gale. Tik portugalų kalboje „S“ dažniausiai yra tariama kaip „Š“. Štai pvz. žodį „sviestas“ portugalai greičiausiai perskaitytų kaip „svieštaš“, tas pats su lietuviškais miestų pavadinimais – „Kaunaš“, „Vilniuš“, ir vardais „Ignaš“, „Martynaš“, „Remigijuš“.

Kitos dažnai painiojamos raidės – „C“ ir „K“. Sunku su dvigarsiais, dvibalsiais, ilgosiomis ir nosinėmis raidėmis. Portugalų kalboje raidė „L“ žodžio viduryje dažnai rašosi kartu su „H“ – „LH“, pvz. filho (sūnus), todėl dalis vaikų iš pradžių mano vardą irgi rašydavo kaip „Adelhe“. Vienas sunkiau iš klausos užrašomų žodžių vaikams yra „kamuolys“, į jį susideda beveik visi išvardinti kalbos spąstai.

Įdomybių galima rasti ir žodžiuose. Pvz., žodis „kalakutas“, kuris į anglų kalbą yra verčiamas kaip Turkey ir taip pat reiškia Turkiją (šalies pavadinimą), į portugalų kalbą verčiamas kaip Peru (taip pat šalies pavadinimas, tik kitos).

Bet turbūt keisčiausias sutapimas, su kuriuo iki šiol teko susidurti, – tai lietuviškas žodis „karalius“, kuris portugalų ausiai skamba beveik identiškai kaip vietinis keiksmažodis. Jei lankysitės Portugalijoje ir viešumoje dažnai minėsite žodį „karalius“, tikėtina, jog žmonės į jus kreivai žiūrės. Todėl kiekvieną kartą, kai tariu šį žodį priešais vaikus, jaučiuosi šiek tiek nejaukiai, atrodo, jog tą patį nejaukumą matau atsispindint ir jų veiduose. Tik kaip gi kitaip man jiems papasakoti apie tą vienintelį Lietuvos karalių Mindaugą ir jo žmoną Mortą? Morta, beje, portugalų kalba reiškia „mirusi“ – pamokė mane kartą mokinė.

Kokie yra jūsų „studentai“ – ar yra laisvai kalbančių lietuviškai?

Jauniausiam mokiniui yra dveji, o vyriausiajam netrukus sueis šešiolika. Kadangi visi gyvename Portugalijoje ir beveik visi vaikai lanko valstybines portugališkas mokyklas bei darželius, visi iki vieno kalba portugališkai. Vyresni vaikai moka ir gali susikalbėti angliškai. Tiems, kurių lietuvių kalba nėra pakankamai stipri, natūraliai norisi bendrauti portugališkai arba angliškai ir pamokose. Čia mes turime taisyklę, kad mokytojai su vaikais visuomet kalba tik lietuviškai, išskyrus kritines situacijas arba kuomet vaikai lietuvių kalbos nesupranta visai. Lietuvių kalbos mokėjimas tarp mūsų mokinių nepriklauso nuo amžiaus. Yra jaunesnių vaikų, kurie kalba laisvai, ir vyresnių vaikų, kurie tik pradeda mokytis pirmuosius žodžius. Esame turėję svečiuose ir porą mergaičių portugalių, kurios atėjo norėdamos palaikyti savo pusbrolius ir kartu išmokti lietuviškų žodžių.

Ši patirtis parodė, kad svarbiausias kalbos mokymosi stimulas yra ne genetinės šaknys, o smalsumas, – turi jaustis gerai ir tau turi būti įdomu. Todėl mūsų pagrindinis tikslas – kurti tokią aplinką, kuri atspindėtų Lietuvą taip, kaip mes ją jaučiame, į kurią vaikai norėtų sugrįžti ir kuri padėtų kiekvieno vaiko širdyje įžiebti ugnelę noro pažinti mūsų šalį ir jos kalbą. Ir kad šis noras neišblėstų užvėrus mokyklos duris, o priešingai – tik stiprėtų.

Ar pas jus besimokantys vaikučiai lietuviškais, ar tarptautiniais vardais?

Sakyčiau, kad dominuoja tarptautiniai vardai arba tokie, kurie lengvai pritampa įvairiose kalbose, – pvz., Rafaelis, Tomas ar Marta. Tokių išskirtinai lietuviškų vardų yra vos keli – Smiltė, Liepa, Jonas. Dažniausias vardas mūsų mokykloje yra Matias.

Dabar štai jau kelerius metus sūnus pats domisi lietuvių kalba. Namie kalbame tik lietuviškai, kartu mašinoje traukiame lietuviškas dainas, o jis, savo kambaryje pasikabinęs vėliavą su Vyčiu, įsitraukęs skaito A. Šapokos „Lietuvos istoriją“ ir svajoja tapti Lietuvos istoriku arba diplomatu.
Papasakokite apie asmeninę patirtį – pati esate mama, kaip sekasi mokyti vaikutį lietuvių kalbos?

Mano sūnus irgi gimęs mišrioje šeimoje – jis pusiau lietuvis, pusiau australas. Nors didžiąją gyvenimo dalį praleidome Lietuvoje, lietuvių kalbos mokymasis jam visada kėlė sunkumų. Tiek namuose, tiek mokykloje, net ir su lietuviais draugais jis mieliau rinkdavosi anglų kalbą.

„Australija“ ilgą laiką buvo ne tik mėgstamiausias jo lietuviškas žodis, bet ir širdies namai. Mums, tėvams, tai kėlė nemažai rūpesčių – lydėjo ne tik abejonės dėl to, ar viską darome gerai, bet ir priekaištai ar patarimai iš aplinkos, kaip reikėtų šią situaciją spręsti. Galų gale ketvirtoje klasėje sulaukėme diagnozės – autizmo spektro sutrikimas. Kad ir kaip būtų keista, ši žinia išlaisvino drąsą pažvelgti į lietuvių kalbos mokymąsi kitaip – be lūkesčių, ar spaudimo – ir pasirinkti alternatyvų kelią – tarptautinę mokyklą Portugalijoje.

Dabar štai jau kelerius metus sūnus pats domisi lietuvių kalba. Namie kalbame tik lietuviškai, kartu mašinoje traukiame lietuviškas dainas, o jis, savo kambaryje pasikabinęs vėliavą su Vyčiu, įsitraukęs skaito A. Šapokos „Lietuvos istoriją“ ir svajoja tapti Lietuvos istoriku arba diplomatu.

Tai tapo pamoka ir man, kad kalba – tai vidinis ryšys, kurio nereikia įkalti, bet reikia puoselėti su meile ir kantrybe. Ir kad reikia laikytis ne vienos „teisingos“ ugdymo krypties, o svarbiau ieškoti tokios, kuri labiausiai tinka vaikui.

Jauniausiam mokiniui yra dveji, o vyriausiajam netrukus sueis šešiolika. Vaikai į pamokas atvyksta ne tik iš Porto ar Lisabonos, bet ir iš aplinkinių miestų – Bragos, Aveiro, Setubalio

Ką šeimoms reiškia tie savaitgaliniai susibūrimai – galbūt pastebite, kad tai proga pakalbėti lietuviškai, pabendrauti ne tik vaikams, bet ir tėvams? Ar tėvai laukia vaikų, ar palieka ir ateina pasiimti po pamokėlių?

Taip, tėvams tai irgi puiki proga pabendrauti. Žinau, kad dažnai – galbūt ne visada visi kartu – bet leidžia laiką drauge laukdami vaikų, susirinkdami kavinėje arba pas ką nors svečiuose.

Be to yra grupės ir patiems mažiausiems – dvejų, trejų metukų vaikučiams, kartu su tėveliais, nes jie dar nelanko darželio ir vieniems pasilikti kol kas nedrąsu. Gera matyti, kad tose grupėse užsimezga ryšys ne tik tarp vaikų, bet ir tarp mamų, kurios ne mažiau įsitraukia ir dalyvauja kartu su vaikais. Taip gimsta draugystės, kurios virsta dažnesniais susitikimais už mokyklos ribų.

Mes labai džiaugiamės ir stengiamės kuo labiau praturtinti mokyklos bendruomenę, kad ji padėtų tėvams ne tik kurti tvarius tarpusavio santykius, bet ir suteiktų įvairiapusės naudos. Jei kas nors turi nepanaudotų lietuviškų spalvinimo knygelių, jos greitai randa naująjį dailininką; išaugti marškinėliai – naują šeimininką. Be to, esame sukūrę lietuviškų knygų ir stalo žaidimų biblioteką, iš kurios šeimos gali nuolat skolintis kalbą lavinančius skaitinius ir žaidimus jaukiems šeimos vakarams.

Ar Portugalijoje vertinamas kalbų mokėjimas? Kokių kalbų kasdienybėje girdite Lisabonoje, Porte?

Portugalams būdinga mokėti kelias užsienio kalbas, ypač anglų, ispanų ir prancūzų. Maždaug 70 % šalies gyventojų kalba bent viena užsienio kalba. Tai lemia keli veiksniai – atvira portugalų prigimtis, plačiai paplitusi angliška kultūra bei artimas portugalų ir ispanų kalbų ryšys. Anglų kalba ypač populiari tarp jaunimo, vyresnioji karta dažniau moka prancūzų kalbą. Ypač tie, kurie prieš daugelį metų emigravo į Prancūziją ieškodami geresnių darbo galimybių, o vėliau sugrįžo į Portugaliją arba iki šiol čia grįžta atostogauti.

Lisabona ir Portas – labai turistiniai miestai, todėl juose galima išgirsti įvairių kalbų. Be portugalų, anglų, ispanų ir prancūzų, dažnai pasitaiko ir vokiečių, rusų, ukrainiečių, kinų ar net arabų kalbų. Tai – daugiakultūrės visuomenės atspindys. Portugalijoje gyvena daug imigrantų, tarptautinių studentų ir skaitmeninių klajoklių. Ši šalis pritraukia svetingumu, lėtesniu gyvenimo ritmu, švelniu klimatu ir gamta.

Svarbiausia tai, kad tiek kitataučiai, tiek jų kalbos iki šiol yra šiltai priimami. Tokia pagarbi ir palaikanti tarpkultūrinė aplinka leidžia lengvai pasijusti kaip namie.

Neila Ramoškienė

Projektą „Emigrantų vaikai“ iš dalies finansuoja Medijų rėmimo fondas. Projektui skirta suma 9 600 eurų. Straipsnis paskelbtas 2025.04.25

Susiję straipsniai

  • Belgijoje gyvenanti Vitalija Povilaitytė-Petri: „Mokytis, tobulinti lietuvių kalbą – tai mūsų su sūnumi ir vyru bendra veikla ir kelionė“
  • Graikijoje dygsta lietuviškos gilės, o „Giliukai“ tapo mokykla be sienų
  • Kai tik vienas iš tėvų lietuvis: „Būkite vaikams lietuviškas radijo taškas“
  • Giedrė Kurlinskaitė dvylika metų gyvena Jungtinėje Karalystėje
    Kaip puoselėti lietuvių kalbą emigracijoje, kai abu tėvai – lietuviai
  • Virtuali lituanistinė mokykla
    Kalba – ne visai kaip važiavimas dviračiu. Jei ilgą laiką jos nevartoji, gali ir pamiršti
  • Ko gali imtis seneliai, kad užsienyje augantys jų anūkai kalbėtų lietuviškai
  • Giedrė Kurlinskaitė dvylika metų gyvena Jungtinėje Karalystėje
    Londone gyvenantis pustrečių metukų Benas jau gieda Lietuvos himną
  • Senelių vaidmuo labai svarbus: jie gali tapti mokytojais savo emigrantams anūkams
  • Suspaudžia širdį, kai ne Lietuvoje gimę ir augantys vaikai mintinai žino visus Sausio 13-osios gynėjų vardus
  • Donato ir Agnesės Vainalavičių šeima
    Vaikai, kurie turi tėvynę Lietuvą, mamynę Latviją ir gimtinę Belgiją
  • Virtuali mokykla emigrantams. „Vis daugiau tėvų suvokia, jog kalba – tai ne tik žodžiai, tai tiltas į savo šaknis, tapatybę, močiutės istorijas ir ryšį su Lietuva“
  • „Būdavo situacijų, kad vaikai linksėdavo galvelėmis, o iš tikrųjų nesuprasdavo, ką mes sakome“
  • „Kaip?! Galima mokytis lietuvių kalbos nuotoliu, ir visiškai nemokamai?“
Tags: DvikalbystėEmigracijaEmigrantų vaikaiLietuvių kalbos išsaugojimas
NAUJIENOS IŠ INTERNETO
Next Post
Belgijoje gyvenanti Vitalija Povilaitytė-Petri: „Mokytis, tobulinti lietuvių kalbą – tai mūsų su sūnumi ir vyru bendra veikla ir kelionė“

Belgijoje gyvenanti Vitalija Povilaitytė-Petri: „Mokytis, tobulinti lietuvių kalbą – tai mūsų su sūnumi ir vyru bendra veikla ir kelionė“

Parašykite komentarą Atšaukti atsakymą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *


9 − = three


TAIP PAT SKAITYKITE

Mamos puslapis

Švelnesnė energija mamoms: matcha vietoje antro kavos puodelio
Ar nuo knarkimo padės purškalai ir juostelės
Keturis vaikus globojanti Audronė – kvietimas suteikti vaikams namus buvo lyg ženklas
Paulinos istorija – vėžio diagnozė 22-erių, kiaušidžių audinio užšaldymas ir vėl sugrąžinta galimybė tapti mama

Kūdikis

Kodėl vaikui puodo dangtis įdomesnis nei brangus žaislas? Tyrimai pasakė atsakymą
Darželiuose steigiamos grupes kūdikiams nuo 6 mėnesių. Ar toks vaikas sutvertas „valdiškiems namams“
Kaip sužinoti, kada maitinti kūdikį? Tereikia išmokti alkio-sotumo signalų abėcėlę
Du išskirtiniai gimdymai per dvi savaites – gydytojai pripažįsta: tokie atvejai reti net jiems

Laisvalaikis

Knygą apie Turkiją parašę gidai: šalies grožį pamatysi tik išlindęs iš paplūdimio
Šventąją galima įsimylėti amžina meile. Tiesiog atvažiuokite ir įsitikinkite
Vasaros stovyklos turi didžiulę įtaką vaikų bei paauglių raidai. Pristatome stovyklas SVAJONIŲ VĖJAI ir LAUKINĖ UGNIS
Ypatinga šventė Vilniaus Arkikatedroje: Agnios ir Pauliaus Grigų dukros krikštynose atgijo šv. Faustinos istorija 

Nėštumas

Perversmas nėščiųjų lėkštėse: 7 dalykai, kuriuos verta žinoti dar prieš planuojant nėštumą
Iki šiol prisimenu gydytojos žodžius: „Prieš metus atėjai su liga, o šiandien sugrįžai su stebuklu“
Lauros ir Dariaus pagalbinio apvaisinimo istorija – arba kodėl vidutiniškai prireikia 4 procedūrų?
Nėštumas su dvyniais ir 30 kg štanga – Gerdos gyvenime tai harmoningas derinys

Receptai

Dar 10 keptų sumuštinių idėjų iš „Zuikio receptų“
10 keptų sumuštinių idėjų. Kepti sumuštiniai – tai ne tik greita, bet ir skani galimybė pasirūpinti vaikų priešpiečių dėžute
Sveiki sausainiai kūdikiams ir mažiems vaikams – dalinasi tinklaraštis „Zuikio receptai“
Puikūs pyragėliai šventiniam stalui: idėjos, kurios nustebins svečius

Tėčiams

Trys garsūs akušeriai-ginekologai – apie vyrus gimdykloje, nes čia prasideda tikroji tėvystė
Įdomūs faktai apie vyrų lytinę sveikatą
Psichologė: būna, jog tėčiais tapę vyrai nepalaiko net savo partnerių, kai joms reikalinga pagalba
Tyrimas atskleidė: vyras po gimdymo – nulis dėmesio, vienišumas ir pareigų našta

Vaiko psichologija

Vaikų masturbacija: tai nutinka daug anksčiau, nei suaugusieji pasiruošę pripažinti
Trijų dukrų mama Eglė Kislovski: „Vaikai kasdien susiduria su netikrais autoritetais iš ekranų, o tėvų autoritetas vis menksta“
Vaikas, kuris nejuda, nebūtinai tingi: ką iš tiesų sako vaikų kūnas?
Ar frazės „berniukai neverkia“, „mergaitės per jautrios“, „čia tik paauglystė“ tėra nekalti posakiai?

Ekologija

Tylūs pavojai virtuvėje: ekspertė paaiškino, kaip indai gali iš lėto nuodyti organizmą
Natūralus, ekologiškas, be GMO ir konservantų, biodinaminis… Kaip išnarplioti šią etikečių dilemą
„Natūralus“, „ekologiškas“, „nekenksmingas aplinkai“ – šių žodžių gali nebelikti įvairių produktų etiketėse. Kodėl?
Sauskelnių eksperimentas: trys šeimos per tris mėnesius „sutaupė“ 3 780 sauskelnių. Kaip?

Kelionės

Knygą apie Turkiją parašę gidai: šalies grožį pamatysi tik išlindęs iš paplūdimio
Autobusas – dar ne dinozauras! Mamos dalinasi, kodėl renkasi autobusines keliones
Lietuvio atostogos Egipte baigėsi smegenų infarktu – gydymo ir pargabenimo išlaidos siekė 90 tūkst. eurų
Nardymas ir poilsis Marsa Alame – sužinok, kodėl šis regionas taip dažnai pasirenkamas atostogoms

Jaunas kaimas

Dėl ko gyvename kaime? Todėl, kad mieste nėra ką veikti
Kodėl vaikams augti kaime iki mokyklos yra nepalyginamai geriau
Sakalas Zacharijus ir jo ožkelės, kurios pozavo net „Playbojui“
Rojus Legų kaime: vilniečių šeima įsuko baidarių verslą ir nepasigenda sostinės
Denticija
Teresė
pampers baby
Gaidelis
Fėjos namai
Capricare
antėja
Kakės Makės saulės kremas
saulebaby
Dermedic sausai odai
Echosh
Perspirex
Saulės Gojus
Charlie interaktyvios erdvės

Charlie

Istorijų namai
Santa klinika
alma littera
Nahrin

Nahrin

Elgon
herba
Sterntaler GIF - Nauja kolekcija!
Bioderma
Impuls naryste
sudocrem
Vaikų dantų protezavimo kompensavimas
must bee
Bambo
krizinio nėštumo centras
kabrita
kosmetika moterims
Mamos žurnalo prenumerata
papuošalai
žuvų taukai

ŽYMOS

Ankstukas Antibiotikai Atopinis dermatitas Autizmas Emigrantų vaikai Etnokultūra Garsi mama Gerosios bakterijos Globa Imunitetas Imuniteto stiprinimas Kalbos raida Kalėdos Karantinas Knygos mamoms Knygos vaikams Ką veikti su vaiku Kūdikio raida Lieknėjimas Lietuvių autorių knygos vaikams Mamų bendruomenės Mažakraujystė Motinystė ir karjera Motinystė svetur Naujos knygos Neišnešiotukas Nerimas Nevaisingumas Papildomas maitinimas Pogimdyminė depresija Skaitymas Skyrybos Svoris po gimdymo Teatras vaikams Vaikiškos knygos Vaikystė senovėje Vaikų ir tėvų santykiai Veikli mama viduriavimas Vilma Grigienė Vitaminas D Vėlyva motinystė Įvaikinimas Šemeta Žaislai
  • APIE MUS
  • MŪSŲ KONSULTANTAI
  • REKLAMA
  • PRENUMERTA
  • KONTAKTAI
  • TEMOS

Sekite mus:

  • Kontaktai
  • Sveiki pirmieji metai
  • Privatumo politika
  • Prenumerata
  • Temos
  • Nėštukė

© Mamos žurnalas 2023 Visos teisės saugomos

No Result
View All Result
  • Nėštumas ir gimdymas
    • Nėštumas
    • Gimdymas ir po jo
    • R. Šemetos mokyklėlė
    • Mano gimdymo istorija
    • Nėštumo kalendorius
    • Renkame vardą
    • Retas vardas
    • Redakcijos projektai
  • Žindymas
    • Žindymo ABC
    • Žindymo problemos
    • Žindymo konsultanto K.Vitkausko puslapis
    • Žindymo istorijos
    • Klausimai – atsakymai
  • Kūdikis
    • Naujagimis
    • Kūdikio raida
    • Papildomas maitinimas
    • Kūdikio priežiūra
    • Kūdikių ligos
    • Redakcijos kūdikiai
  • Vaiko sveikata
    • Ekologija
    • Pediatras atsako
    • Miego problemos
    • Vaikų ligos
    • Alergiškas vaikas
    • Sveiki dantukai
    • Logopedo konsultacija
    • Liaudies medicina
    • Imuniteto stiprinimas
    • Vaikų mityba
    • Sveikos akytės
  • Lavinimas
    • Darželinukas
    • Mokinys
    • Būreliai
    • Privatus lavinimas
  • Psichologija
  • Laisvalaikis
    • Ką veikti su vaiku
    • Krikštynos
    • Gimtadieniai
    • Šeimos šventės
    • Kelionės
    • Horoskopai
    • Kalba vaikai
  • Mamos puslapis
    • Ginekologas atsako
    • Psichologija
    • Mamos sveikata ir grožis
    • Šeimų istorijos
    • Lieknėjimas
    • Receptai
    • Tėčiams
    • Buitis
    • Motinystė svetur
    • Karjera
  • Naujienos
    • Tinklaraštis
  • Projektai
    • Žalia šeima
    • Savanorystės pamokos šeimoje
    • Knygų žiurkės prieš kompiuterių peles
    • Animacija Z kartos vaikams
    • Teatras Z kartos vaikams
    • Jaunas kaimas
    • Mūsų namai – tavo namai
    • Keturi milijonai
    • Vaikai, pažinę karą
    • Vaikams atsiveria senovė
    • Neretušuota motinystė
    • Emigrantų vaikai
    • Priimti kitokį
    • Aš vaikas ir knyga
    • Kultūra nuo gimimo
    • Neišnykstanti Lietuva
    • Vaiko odos priežiūra
  • Nėštumo skaičiuoklė
  • E.parduotuvė

© Mamos žurnalas 2023 Visos teisės saugomos

No Result
View All Result
  • Nėštumas ir gimdymas
    • Nėštumas
    • Gimdymas ir po jo
    • R. Šemetos mokyklėlė
    • Mano gimdymo istorija
    • Nėštumo kalendorius
    • Renkame vardą
    • Retas vardas
    • Redakcijos projektai
  • Žindymas
    • Žindymo ABC
    • Žindymo problemos
    • Žindymo konsultanto K.Vitkausko puslapis
    • Žindymo istorijos
    • Klausimai – atsakymai
  • Kūdikis
    • Naujagimis
    • Kūdikio raida
    • Papildomas maitinimas
    • Kūdikio priežiūra
    • Kūdikių ligos
    • Redakcijos kūdikiai
  • Vaiko sveikata
    • Ekologija
    • Pediatras atsako
    • Miego problemos
    • Vaikų ligos
    • Alergiškas vaikas
    • Sveiki dantukai
    • Logopedo konsultacija
    • Liaudies medicina
    • Imuniteto stiprinimas
    • Vaikų mityba
    • Sveikos akytės
  • Lavinimas
    • Darželinukas
    • Mokinys
    • Būreliai
    • Privatus lavinimas
  • Psichologija
  • Laisvalaikis
    • Ką veikti su vaiku
    • Krikštynos
    • Gimtadieniai
    • Šeimos šventės
    • Kelionės
    • Horoskopai
    • Kalba vaikai
  • Mamos puslapis
    • Ginekologas atsako
    • Psichologija
    • Mamos sveikata ir grožis
    • Šeimų istorijos
    • Lieknėjimas
    • Receptai
    • Tėčiams
    • Buitis
    • Motinystė svetur
    • Karjera
  • Naujienos
    • Tinklaraštis
  • Projektai
    • Žalia šeima
    • Savanorystės pamokos šeimoje
    • Knygų žiurkės prieš kompiuterių peles
    • Animacija Z kartos vaikams
    • Teatras Z kartos vaikams
    • Jaunas kaimas
    • Mūsų namai – tavo namai
    • Keturi milijonai
    • Vaikai, pažinę karą
    • Vaikams atsiveria senovė
    • Neretušuota motinystė
    • Emigrantų vaikai
    • Priimti kitokį
    • Aš vaikas ir knyga
    • Kultūra nuo gimimo
    • Neišnykstanti Lietuva
    • Vaiko odos priežiūra
  • Nėštumo skaičiuoklė
  • E.parduotuvė

© Mamos žurnalas 2023 Visos teisės saugomos